Bibinino dete / Mare Kandre / Rende

Bibinino dete

0.0 (0)
Autor:
Izdavač: Rende
Godina izdavanja: 2011

Radnja romana "Bibinino dete" jednako je neuhvatljiva kao „radnja“ neke zbirke poezije. Na konkretnom planu Mare Kandre piše o Kindhen, devojčici u pubertetu, koja živi u kući okruženoj bujnom baštom. Mesto radnje veoma je izolovano i Kindhen ne mari za spoljašnji svet. Likovi oko nje su Bibin, Ujka i Dete.

Radnja je, međutim, sporedna, a jezik je na prvom mestu. Ono što vas odmah, nakon prvih rečenica obuzme je melanholična, mračna atmosfera, monotonija. Kratke rečenice tekstu daju određeni ritam i pobožnu, biblijsku atmosferu. Afekti, neko prigušeno uzbuđenje jedino je što unosi energiju u tekst. To je izraz Kindhenine samoodbrane i želje za životom.

Tekst može da se tumači na bezbroj načina i u tome je njegova veličina. Mare Kandre je za "Bibinino dete" izjavila da bi volela da je mogla da čita takvu knjigu, da joj je u pubertetu bila potrebna.


O autoru:
Književnica švedsko-estonskog porekla Mare Kandre (1962–2005) privukla je veliku pažnju švedske javnosti u 22. godini, nakon objavljivanja njene prve zbirke priča ("U drugoj zemlji" - "I ett annat land", 1984) kada su je proglasili za genija. Pre nego što se u potpunosti posvetila pisanju, već je stekla popularnost kao rok pevačica i tekstopisac grupe "Global Infantilists". Deo ranog detinjstva provela je s roditeljima u Kanadi i engleski jezik je nakon povratka u Švedsku dugo osećala kao svoj. U gimnaziju uopšte nije išla, nego je studirala umetnost u Londonu 1979-80. Više puta je izlagala svoje likovne radove. U kratkoj karijeri objavila je 11 romana. Zbog inovativnog, zgusnutog i poetskog jezičkog izraza na ivici proze i poezije, do tragične smrti ostala je najistaknutiji autor svoje generacije. Kada je oduzela sebi život, pisala je novi roman. Bila je autsajder u književnom svetu, a i u ličnom životu. Patrijarhalne norme bile su za nju nesnosna stega, a pisanje način da preživi u svetu. Nije znala šta znači biti žena, ženstvenost joj je bila kao okov.

Osim u knjizi "Bibinino dete", i drugim delima je pisala o prelasku iz detinjstva u svet odraslih. Druge teme njenih romana i prozne lirike bile su mitovi i bajke. U kasnijim delima njen mračni izraz sve više je prožet humorom i satirom. Verovala je da poezija ima vizionarsku moć i kritikovala društvo. Poigravala se žanrovima, pa je tako napisala i gotički roman strave čija je radnja smeštena u Engleskoj 19. veka ("Bestiarium" , 1999).

Knjige su joj prevođene na danski, norveški, francuski, estonski, slovački. Prevod romana "Bibinino dete" na srpski prvi je objavljeni prevod tog dela.

Pored brojnih književnih nagrada u Švedskoj, dobila je i nagradu Švedske akademije 1999. i 2003.

FACEBOOK KOMENTARI ()
DODAJ KOMENTAR
(ime)

najcitanije knjige - top 10

A planine odjeknuše
Haled Hoseini
Veliki rat
Aleksandar Gatalica
Zvuci iz podmornice
Marija Jovanović
Jovanovo zaveštanje
Vanja Bulić
Sivi vuk - bekstvo Adolfa Hitlera
Džerard Vilijams, Sajmon Dansten
Devojka od papira
Gijom Muso
Živeti slobodno
Nik Vujičić
Kaluđer koji je prodao svoj ferari
Robin Šarma
Mono i Manjana
39 pesama
Nebojša Krivokuća
Utočište
Nikolas Sparks
Ogledala Lune / Predrag Popović, Saša Rakezić i Goran Tarlać
Ogledala Lune
Predrag Popović, Saša Rakezić i Goran Tarlać
Gde ptica peva najlepše / Alehandro Hodorovski
Gde ptica peva najlepše
Alehandro Hodorovski
Maktub / Paulo Koeljo
Maktub
Paulo Koeljo
Estoril / Dejan Tiago Stanković
Estoril
Dejan Tiago Stanković
Zašto psujem / Vedrana Rudan
Zašto psujem
Vedrana Rudan
Utvara / Ju Nesbe
Utvara
Ju Nesbe
Preljuba / Paulo Koeljo
4.0

Preljuba
Paulo Koeljo
Nove knjige